Käännetään rautalangasta

Käännetään rautalangasta

SKTL

Episodes 25
Avg. Duration 34m
Activity Highly Active
Since Aug 2021
Latest Episode Dec 2025

Publishing Details

Schedule
Every 2 Months
Hosting
feeds.soundcloud.com

Contact & Outreach

About This Podcast

Podcast by SKTL

Explore Statistics

Recent Episodes

Käännetään rautalangasta -podcast #22: Tiedon välittäjät – journalistinen kääntäminen ja tulkkaus

Dec 16, 2025 29m

Journalistit kääntävät ja tulkkaavat eri kielillä puhuttua tai kirjoitettua tietoa välittäessään sitä meille mediassa. Miten käännökset ja tulkkaukset muokkaavat uutisten sävyä ja sisältöä – ja…

Käännetään rautalangasta -podcast, jakso 21: Selkokieli ja kääntäjät selkomukauttajina

Sep 03, 2025 38m

Mitä selkokieli oikein on? Mihin sitä tarvitaan ja miten se eroaa selkeästä yleiskielestä? Entä onko selkomukauttaminen kääntämistä? Selkokeskuksen kehittämispäällikkö Leealaura Leskelä ja…

Pieni karanteenikirjakerho X SKTL: Sanna van Leeuwen

May 20, 2025 51m

Vuoden 2024 tietokirjallisuuden J. A. Hollon palkinnon saanut Sanna van Leeuwen kertoo monipuolisesta urastaan hollannin- ja saksankielisen kirjallisuuden parissa. Yhteistyössä: Pieni…

Käännetään rautalangasta -podcast, jakso 19: Kääntäjät ja tulkit Suomen sodissa ja Puolustusvoimissa

Mar 07, 2025 31m

Miten kääntäminen ja tulkkaus tukivat Suomen sotatoimia talvi- ja jatkosodassa? Entä millainen rooli niillä on nykyajan Puolustusvoimissa? Upseeri ja tohtoriopiskelija Pekka Snellman Tampereen…

Käännetään rautalangasta -podcast, jakso 20: Kääntäminen ja tulkkaus konflikteissa – ennen ja nyt

Feb 26, 2025 38m

Kääntäminen ja tulkkaus ovat keskeisessä roolissa sota- ja konfliktitilanteissa, joissa viestinnän onnistuminen voi ratkaista ihmiskohtaloita. Upseeri ja tohtoriopiskelija Pekka Snellman Tampereen…

Keskustelu: Sukupuolen käännökset – sukupuolen moninaisuuden ilmaiseminen käännöskirjallisuudessa

Feb 06, 2025 56m

Tekstifestivaalin keskustelu 25.1.2025: Sukupuolen käännökset – sukupuolen moninaisuuden ilmaiseminen käännöskirjallisuudessa Miten sukupuolen moninaisuutta ilmaistaan käännöksissä ja suomen…

Pieni Karanteenikirjakerho X SKTL: Aleksi Milonoff

Feb 05, 2025 43m

Kääntäjä Aleksi Milonoff sai viime vuonna parhaalle kaunokirjallisuussuomennokselle myönnettävän Mikael Agricola -palkinnon John Irving -suomennoksestaan Vimeinen tuolihissi. Podcastissa…

Käännetään rautalangasta -podcast, 18. jakso: Rinnakkaiskielisyys yhteiskunnassa

Jan 22, 2025 35m

Useiden kielten samanaikainen käyttö, eli rinnakkaiskielisyys, on yhä tärkeämpi osa monikielistä suomalaista yhteiskuntaa ja työelämää. Mutta millaisia mahdollisuuksia ja haasteita tämä tuo mukanaan?…

Käännetään rautalangasta -podcast, 17. jakso: Kielikoulutuspolitiikasta ja kääntäjänkoulutuksesta

Aug 26, 2024 38m

Suomalaisilla on perinteisesti ollut hyvä ja monipuolinen kielitaito, mutta viime vuosikymmenten aikana muiden vieraiden kielten kuin englannin opiskelu on vähentynyt kouluissa huolestuttavasti. Mikä…

Käännetään rautalangasta -podcast, 16. jakso: Sukupuolen merkitys – tulkkaus ja vuorovaikutus

Mar 28, 2024 34m

Sukupuolen merkityksestä tulkkaustilanteessa ovat keskustelemassa väitöskirjatutkija Carmen Acosta Vicente Helsingin yliopistosta sekä tulkki, Diakonia-ammattikorkeakoulu Diakin lehtori ja…

Käännetään rautalangasta -podcast, jakso 15: Käyttäjäkeskeisestä kääntämisestä

Jun 20, 2023 33m

Käännökset tehdään aina jotain tiettyä tarkoitusta varten. Käyttäjäkeskeinen kääntäminen on käytettävyystutkimukseen nojaava menetelmä, joka hyödyttää käännösten lukijoiden lisäksi niin kääntäjiä,…

Käännetään rautalangasta -podcast, jakso 14: Onko konekääntäminen kääntämistä?

Apr 28, 2023 32m

Konekääntäminen ja tekoälysovellukset kuten ChatGPT ovat viime aikoina olleet kovasti tapetilla. Miten ne muuttavat maailmaa? Ja minkälaisia eettisiä kysymyksiä niiden käyttämiseen liittyy? Entä…

Käännetään rautalangasta -podcast, jakso 13: Kääntäjän koulutus, tiedot ja taidot

Feb 27, 2023 30m

Kääntäjien kompetenssit ja koulutus ovat muuttuneet viime vuosina. Tässä jaksossa lehtori Kalle Konttinen ja yliopistonlehtori Leena Salmi Turun yliopistosta kertovat, miten työelämätaitoja…

Käännetään rautalangasta -podcast, jakso 12: Silmänliikkeet ja käännösten vastaanotto

Jan 26, 2023 32m

Silmänliiketutkimusta on käytetty esimerkiksi taiteen vastaanottamisen tutkimuksessa, mutta sitä käytetään myös käännöstieteessä. Mutta mitä silmänliiketutkimus loppujen lopuksi on? Ja mitä katse…

Käännetään rautalangasta -podcast, jakso 11: Käännöspolitiikka ja demokratia

Oct 31, 2022 32m

Demokratia on yhteisen olemisen muoto, jossa kaikilla on samanlaiset mahdollisuudet hyötyä yhteiskunnan tarjoamista palveluista. Mitkä ovat suurimmat haasteet maahanmuuttajien osallistamisessa ja…

Käännetään rautalangasta -podcast, jakso 10: Uudelleenkääntäminen

Sep 29, 2022 32m

Miksi romaani, josta on jo olemassa käännös pitäisi kääntää uudelleen? Kuka määrittelee, onko kaunokirjallinen teos käännetty hyvin tai huonosti? Ja ovatko mielipiteet aina aika- ja…

Käännetään rautalangasta -podcast, 9. jakso: Työ kääntäjäyhteisössä

Jun 03, 2022 35m

Usein ajatellaan, että kääntäminen on yksinäistä puurtamista, mutta totuus on toisenlainen. Millaisissa yhteistöissä kääntäjät tekevät työtään? Ja mitä heiltä odotetaan? Entä mikä on käytäntöyhteisö?…

Käännetään rautalangasta -podcast, 8. jakso: Av-kääntäminen – työtä ja juhlaa?

May 03, 2022 35m

Av-kääntäminen – työtä ja juhlaa? Av-kääntäminen on vaativaa ja arvostettua työtä, jonka tekemisestä myös kääntäjät itse nauttivat. Miksi tekijöistä on kuitenkin alalla pula? Ja mistä kaikesta me…

Käännetään rautalangasta -podcast, 7. jakso: Teoriassa ja käytännössä

Mar 23, 2022 30m

Mihin ammattikääntäjä tai -tulkki tarvitsee teoriaa? Entä miten teoria ja käytäntö määritellään? Ovatko ne toisilleen vastakkaisia käsitteitä? Ja miksi teoria pelottaa? Käytännön ja teorian välisestä…

Käännetään rautalangasta -podcast, 6. jakso: Käännökset kulttuurin muokkaajina

Feb 21, 2022 34m

Kääntämisellä ja kielellä on keskeinen rooli kulttuurin muotoutumisessa. Miten kieli ja kulttuuri vaikuttavat toisiinsa, ja mikä on kääntämisen rooli tässä kaikessa? Entä millä tavoin kääntäjät ovat…

Frequently Asked Questions

How many episodes does Käännetään rautalangasta have?

Käännetään rautalangasta has published 25 episodes since August 2021, covering topics in Education.

Is Käännetään rautalangasta still active?

Käännetään rautalangasta is currently highly active with new episodes every 2 months. Average episode length is 34m.

How do I contact Käännetään rautalangasta for sponsorship or guest appearances?

Sign up on Grep.FM to access contact details for Käännetään rautalangasta, including email and social media links.

Similar Podcasts