Key Metrics
About the Show

太阳底下无新事,为什么还要重启试试?
作为上海译文的首档播客,我们“贼”心不死地想要没话找话,旧衣新裁,尝试在大家熟极而流的话题里,唠些有点新意的嗑。
但我们又有些做“贼”心虚,不太自信,所以只能先试试,摸着石头过河。实在不行就撤。当然,试试也是在降低我们的预期,给自己留好台阶下,毕竟上帝他老人家早就说过无新事了,我们却还要喋喋不休地聊啊聊。
那么我们都会聊些什么呢?从文化、文学、历史里的固有概念入手,尝试通过聊天给它一个新的支点,然后撬一撬,松松土,看看能不能从中发现一些被遮蔽、被躲藏的故事与见识。
主持人:
刘盟赟 上海译文出版社数字部编辑,播客「重启试试」主理人。
后期制作:
孙静 仍在探索的一名图书编辑,译文讲书工作室签约作者
公众号:
入群微信 SHTPH-Digital_Lab(数字译文,申请口号:播客)
数字译文 digitallab
译文有声 yiwenaudio
B站账号:
译文经典重读
小红书账号:
数字译文
Partnership & Audience Signals
Regularly hosts outside guests
33 episodes — long track record
Production & Distribution
Recent Episodes
Vol.28 对话梁永安|既然孤独,就该永远孤独 ——谈耶茨和他的《革命之路》
嘉宾:梁永安1955年理查德·耶茨写出了《革命之路》。这本书如同一个隐喻的手势,让自认不凡又无奈甘于平凡的小布尔乔亚们,从此有了挥舞自我与世界关系的文本。这小说写得太过工整,仿佛中产阶级社会下的满分命题作文,阅读中几乎每一个字,都不禁让人暗叹“这就是在写我”。那么为什么是耶茨,又为什么是1955,是怎样的“好社会”(affluence)可以酝酿出这样一个直陈中产阶级社会幽微暧昧且细思极恐的肌理的小…
VOL.32 对话贺桂梅、李浴洋:从“烟酒生”到北大教授,把聊天作为一种知识生活
几年前在黄子平《文本及其不满》新书发布会上,钱理群曾提到他们同时代人之间的关系,并借李陀对八十年代的概括,即“友情”与“交谈”,来点出“谈”的特殊性与重要性。无独有偶,新时期文学的许多重要成果都是在谈中完成的,比如已具文献意义的“‘二十世纪中国文学’三人谈”(钱理群、黄子平、陈平原)。交谈如何可以登得大雅之堂,成为学术果实?时移事易,近几年对话录成为出版商与读者争相关注的体裁,口碑与销量表现不俗。…
VOL.30 对话刘禾|为什么啊,机器一定要成为机器“人”?
本期播客我们迎来了一位重磅返场嘉宾美国哥伦大学的刘禾教授!就在今年八月,一本被国内期待了将近十五年的著作《弗洛伊德机器人:数字时代的哲学批判》(The Freudian Robot: Digital Media and the Future of the…
VOL.31 对话钟乔|从“沉默的荣耀”到走向街头田间,台湾民众戏剧之父的跨世纪实践
最近,电视剧《沉默的荣耀》成为年末热播爆款,影响据说已遍及两岸。伴随着吴石将军的牺牲,一段尘封的台海历史再次被人们关注。如今荣耀的背后,是台湾从“白色恐怖”到“解严”的长达四十年的沉默悲辛。也让我们不禁对这段历史产生更广泛的兴趣。被誉为“台湾民众戏剧之父”的锺乔,他是战后五十年代初期出生的台湾人。可以说,他的成长与成熟恰恰就是伴随着从沉默到觉知到历史理路。本期播客,我们将和锺乔老师一起,通过民众戏…
Vol.29 对话陈年喜|从矿工到作家:写作于我,首先是一种谋生手段
这些年关于普通人、劳动者的写作,读书界发明了,或者说制造了许多词,比如“素人文学”“底层写作”“新工人诗歌”等等。也涌现出一大批在市场上叫好又叫卖的作品。大家似乎一下子对普通劳动者的生活产生了极大的兴趣,而劳动者自己,也有了越来越强烈的表达欲望与表达能力。似乎是在此之前的好几年,陈年喜就以它的诗和散文“炸裂”文坛。相比于时下流行的“非虚构写作”,他的作品往往不以此自居,反而回归古典风格,就简单名之…
Vol.27 对话成谨济|“威权与身体”何以成为韩江小说的历史景深?
嘉宾:成谨济(韩国首尔市立大学)2024年的诺贝尔文学奖出乎所有人意料地颁给了一位韩国七零后作家韩江。韩江是谁?她写过什么?她又为什么会获奖?一时间让中国读者有点摸不着头脑。其实单就作为一个整体的“韩国文学”来说,随着2017年赵南柱的《82年的金智英》爆火,搭乘东亚女性运动的快船,韩国文学在中国掀起了一股不算小的热潮,自此中国读者对韩国文学的认识不能说是一片空白,起码对金爱烂、韩江、赵南柱等作家…
Vol.26 对话戴锦华|上影节回顾:瓦尔达女士!我们对你略知一二
今年的上海国际电影节大师致敬单元迎来了“新浪潮的老祖母”——阿涅斯·瓦尔达(Agnès…
Vol.25 对话韩少功|回到1986!我是如何“非法”翻译《生命中不能承受之轻》的?
2023年7月11日,米兰·昆德拉在法国去世,享年94岁。相比于很多西方文学大师作为“迟到的经典”,在上世纪七八十年代的中国被再发现、再译介的时空错位,米兰·昆德拉的“进口”与他在西方世界的被经典化之路几乎同步。《生命中不能承受之轻》在英语世界的出版与中文世界的面世,前后仅相差几年。这要得益于当时韩刚与韩少功根据英译本所做的翻译之功,此后这个译本和随之而来的阅读与畅销,如同一个“文本事件”成为几代…
Vol.24 对话文晏|姐妹情谊,是我们在困境里维系生存的纽带
六年前的二〇一九年岁杪,受《今天》杂志委托,我曾和文晏导演做过一次深入的交流。当时距离她的第二部长片《嘉年华》上映已过去两年。北京那时春寒料峭,有关《嘉年华》的议论已经尘埃落定。我们见面的当刻,面对国内电影与现实的种种,彼此竟恍惚有些过尽千帆的怅然洒脱。转眼六年过去,她的新片《想飞的女孩》从柏林飞回国内上映,再一次地,遭遇到一片争议与喧嚣。较之往昔,甚至更为激烈与两极。为什么会如此呢?在看了一些路…
Vol.23 对话商伟|别慌!此刻,人文学科也许春光正好!
2025年初,中国的新兴科技公司推出了开源大语言模型DeepSeek,一石掀起千层浪,不仅为国内的农历春节烧了把旺柴,更是震动美国硅谷与华尔街。随之而来的一则看似不相干的消息出现在网上,美国哈佛大学2024年裁撤了20多个系30多门课程,其中文科是重灾区。而与此同时,美国的STEM专业,即科学(Science)技术(Technology)工程(Engineering)数学(Mathematics)…
Vol.22 对话范晔x滕威|对不起!我觉得网飞的《百年孤独》改编没那么成功
《百年孤独》这部小说,在全世界范围内拥有极大的影响力,这在文学式微的时代是不多见,且异常珍贵的。也因此当知道Netflix买下了它的影视改编权,国内外的原著党们都开始悬着一颗心,既期待又怀疑,担心弄巧成拙,暴殄天物。然而自上个月一次性上线第一季8集至今,口碑一直保持高位,国内豆瓣评分从8.9分甚至升至9.1分,可见此次改编被大多数读者认可。这次影视化改编,也让大家再次对《百年孤独》、马尔克斯以及它…
Vol.21 对话陈国球|香港抒情史:在流动的边界中寻找身份
对中国内地或者台湾的读者来说,我们往往是从自己的文学史去管窥香港的文学。比如内地,提到香港文学,我们很自然地会提起鲁迅在1927年去香港以《无声的中国》和《老调子已经唱完》为题所做的演讲。但往往忽略他之后以香港为题所写的杂文对香港本身的冷嘲热讽。在台湾的学者那里,也曾一语了当的说:香港文学,声色犬马。这些粗疏的认知偏见作为一种谈资姑妄听之,却很难都成为我们走进香港文学的周道门径。很多年前在香港读到…
Vol.20 对话住山仔|这个春节,我选择“出家”过年
乙巳年的春节就要到了,你是否已经或者即将为过年回家那些熟极而腻的社交与吃喝挠头?那么不妨听听本期…
Vol.19 对话梁文道x杨大壹|像她这样一个女子,我选择去爱!
我们说,我们总有地方可以去。你喜欢去,从这里到那里,有一个岛叫青岛,你说。有一个关叫山海关,你说。有一个城,叫万里长城,你说。有一个港,叫香港。……这是一个十分美丽的城,你说。是的,是的,我爱港岛,让我好在明天一点一点地把你忘记。 …
Vol.18 对话魏思孝|村子日渐消失,我用小说记住疼痛
今年的宝珀文学奖颁给了魏思孝,以肯定他在中国乡土题材写作上的创新与用力。作为一个山东淄博农村的八零后作家,他的乡村早已不是沈从文的湘西、汪曾祺的高邮,也不是莫言的高密东北乡,或是迟子建的北极村。他的农村少了些诗意,多了些赤裸。笔锋过境,更显粗砺,直见性命,有时也更不堪,但也更真实。那脸、那手、那口吐在地上的痰,仿佛那个王能好就是你在城市通勤可以匆匆擦身而过而不自知,蹲在脚手架下吸烟的农民。然而,他…
Vol.17 对话王梆|阿特伍德的瞬息全宇宙:女巫、小说家和预言者
玛格丽特·阿特伍德(Margaret Atwood),八十五岁属兔的天蝎座老太太;《使女的故事》的作者,已然经典化而无需要被“诺奖”证明的作家。她也是诗人、环保主义者、社会活动与观察者,从她的身上可以看到“二战”后一代知识青年如何“介入”现实的精神来路。她被当成现世的女巫与预言家,从她的推想小说(Speculative…
Vol.16 对话姚洋|诺贝尔经济学奖为什么无法解释中国?
2024年诺贝尔经济学奖由三人分享,分别是达龙·阿西莫格鲁、西蒙·约翰逊和詹姆斯·A·罗宾逊,以表彰他们对“制度如何形成并影响繁荣”的研究。三位学者的研究对制度的重要性进行了深入探讨,强调了包容性和开放性制度是实现长期经济增长和社会稳定的关键。一时间,也让制度经济学再次进入人们的视野。从康芒斯到诺斯、科斯、威廉姆斯,再到阿西莫格鲁、罗宾逊;从效率理论到将博弈论、动态博弈论引入制度经济学,诺奖似乎从…
Vol.15 对话路雅婷|在北京,我选择做一个全职诗人
在今年香港国际诗歌节,我认识了一位有些鬼马的诗人,路雅婷。她发量蓬勃的自来卷向后扎成一朵大马尾,走路带风,说话却低低。未见其诗之前,她的人已给我不凡的印象。后来看了她的那首名作《信》,句句以“祝”字起头,轻轻如诉,似交浅又有浓愁;像简单问候,又何以那般缱绻?最后用“祝你太太好”收刹,石破天惊,形成整首诗的语义沟壑,让言不尽的意弥漫其间,然而作者却悄然遁形。之后几天,听她的诗朗诵《新·如梦令》,亦有…
Vol.14 对话滕威|脱口秀界又燃新火这背后隐藏了什么秘密
聊脱口秀,我们请来了老朋友滕威老师,从单口喜剧到TALK SHOW,到底是不是翻译误会?为什么国内的脱口秀与国外大不同?又怎么演变到了今天的样子?和我们一起探索脱口秀背后的文化秘密吧!02:07 从单口喜剧到脱口秀:流行文化的演变与娱乐形式的融合09:05 艺术与反叛的交织:单口喜剧在反叛文化中的崛起与影响力18:14 从脱口秀到单口喜剧:中国喜剧的创新与发展27:16…
Vol.13 对话小白|中产阶级的孩子们为什么要上钢琴课?
钢琴背后藏着哪些故事?最新一期,我们有幸邀请到著名作家小白老师,深度剖析麦克尤恩新作《钢琴课》。这不只是一本自传体回忆,它承载着一代人的历史记忆与情感共鸣。为何中文版命名为《钢琴课》?与情感教育的关联,是巧合还是有意为之?小白老师带你探寻麦克尤恩笔下的成长小说密码,钢琴作为象征符号,如何在文学与电影中串起禁忌、压抑与觉醒的线索。中产阶级的标志,个人反叛的成长轨迹,1960年代的激情燃烧为何在书中淡…
Market Reports
Benchmark this show against its category and language peers.
Similar Podcasts
Comparable shows in the same category and language — useful for prospecting and competitive sets.
Profile compiled from public podcast metadata · Last refreshed June 15, 2026